-
1 die Segel nach dem Winde richten
арт.общ. держать нос по ветру, ставить паруса по ветруУниверсальный немецко-русский словарь > die Segel nach dem Winde richten
-
2 richten
etw. gerade richten выпрямля́ть [распрямля́ть] что-л.die Geschütze auf das Ziel richten навести́ ору́дия на цельden Angriff auf eine Ortschaft richten напада́ть на населё́нный пункт; атакова́ть населё́нный пунктsein ganzes Streben auf ein Ziel richten напра́вить все (свои́) уси́лия на достиже́ние одно́й це́лиden Blick gen Himmel richten поэ́т. обраща́ть [устремля́ть] взор к не́буden Mast in die Hohe richten ста́вить ма́чтуden Kopf in die Höhe richten (высоко́) подня́ть го́ловуdie Segel nach dem Winde richten ста́вить па́руса по ве́труseinen Gang [Weg] nach der Stadt richten напра́виться [отпра́виться] в го́родrichte deine Kleider! приведи́ себя́ в поря́док!eine. Uhr richten ста́вить [выверя́ть, переводи́ть] часы́ (устана́вливать то́чное вре́мя), einen Holzstoß richten скла́дывать дрова́das Bad richten (при)гото́вить ва́ннуdas Essen richten гото́вить [подава́ть] еду́die Betten richten стели́ть посте́льdie Zimmer richten убира́ть ко́мнатыdem Wild Fallen richten охот. ста́вить лову́шки на дичьalles war für seinen Empfang gerichtet всё бы́ло гото́во для его́ приё́маrichten I vt суди́ть, осужда́ть; Gott möge ihn richten! суди́ его́ бог!; бог ему́ судья́!;: uber j-n richten верши́ть суд над кем-л.j-n mit dem Beil richten отруби́ть кому́-л. го́лову, обезгла́вить кого́-л.j-n durch den Strang richten пове́сить кого́-л.: j-n zugrunde richten погуби́ть кого́-л.sich selbst richten конча́ть с собо́й, соверша́ть самоуби́йствоeinen Streit richten уст. ула́живать спорkönnten Sie es mir so richten, dass... могли́ бы вы устро́ить так, что́бы...richten I vt : ein Haus richten зако́нчить возведе́ние до́ма; пра́здновать оконча́ние строи́тельства до́маrichten II : vi суди́ть; верши́ть судin einer Sache [über eine Sache] richten разбира́ть како́е-л. де́лоstreng richten стро́го суди́тьer hat immer was zu richten und zu schlichten ему́ бы всё суди́ть да ряди́ть, richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet библ. не суди́те, да не суди́мы бу́детеrichten III : sich richten (nach D) руково́дствоваться (чем-л.), сле́довать (чему́-л.), счита́ться (с чем-л.)sich nach j-m richten сле́довать кому́-л., брать приме́р с кого́-л., подла́живаться под кого́-л. (разг.), равня́ться по кому́-л.sich nach der Vorschrift richten приде́рживаться уста́ва, сле́довать инстру́кцииsich genau nach j-s Befehlen richten в то́чности сле́довать чьим-л. прика́замdas richtet sich ganz danach, ob es die Umstände erlauben всё зави́сит от обстоя́тельствrichten III : sich richten (an A, auf A) обраща́ться, направля́ться (к кому́-л., к чему́-л.), alle Augen richteten sich auf ihn все взо́ры бы́ли обращены́ к нему́richten III : sich richten (in A) н.-нем. примиря́ться (с чем-л.), приспоса́бливаться (к чему́-ли́бо), er versteht es, sich nach den Verhältnissen zu richten он уме́ет приспоса́бливаться к любо́й обстано́вкеrichten III : sich richten быть напра́вленным, sich in die Höhe richten подня́ться, вы́прямитьсяrichten III : sich richten воен. равня́ться; rieht' euch! равня́йсь! (кома́нда) -
3 richten
1. vtetw. gerade richten — выпрямлять ( распрямлять) что-л.einen Brief an j-n richten — направить ( адресовать) кому-л. письмоeine Frage an j-n richten — обращаться к кому-л. с вопросомdas Wort an j-n richten — обращаться к кому-л.die Geschütze auf das Ziel richten — навести орудия на цельsein ganzes Streben auf ein Ziel richten — направить все (свои) усилия на достижение одной целиden Blick gen Himmel richten — поэт. обращать ( устремлять) взор к небуden Mast in die Höhe richten — ставить мачтуden Kopf in die Höhe richten — (высоко) поднять головуdie Segel nach dem Winde richten — ставить паруса по ветру2) разг. приводить в порядокrichte deine Kleider! — приведи себя в порядок!einen Holzstoß richten — складывать дрова3) готовить (напр., еду); подготавливать, устраивать; накрывать ( на стол)das Essen richten — готовить ( подавать) едуdie Betten richten — стелить постельdie Zimmer richten — убирать комнатыdem Wild Fallen richten — охот. ставить ловушки на дичьalles war für seinen Empfang gerichtet — всё было готово для его приёма4) судить, осуждатьGott möge ihn richten! — суди его бог!; бог ему судья!über j-n richten — вершить суд над кем-л.5) уст. казнитьj-n mit dem Beil richten — отрубить кому-л. голову, обезглавить кого-л.j-n durch den Strang richten — повесить кого-л.sich selbst richten — кончать с собой, совершать самоубийство6) уст. править7) регулировать, устраивать, улаживатьeinen Streit richten — уст. улаживать спор8)ein Haus richten — закончить возведение дома; праздновать окончание строительства дома9) тех. выверять, налаживать, рихтовать, править10) мед. вправлять2. viсудить; вершить судin einer Sache ( ober eine Sache) richten — разбирать какое-л. делоstreng richten — строго судить••richtet nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet — библ. не судите, да не судимы будете3. (sich)1) ( nach D) руководствоваться (чем-л.); следовать (чему-л.); считаться (с чем-л.)sich nach j-m richten — следовать кому-л.; брать пример с кого-л.; подлаживаться под кого-л. (разг.); равняться по кому-л.sich nach der Vorschrift richten — придерживаться устава; следовать инструкцииsich genau nach j-s Befehlen richten — в точности следовать чьим-л. приказамdas richtet sich ganz danach, ob es die Umstände erlauben — всё зависит от обстоятельств2) (an A, auf A) обращаться, направляться (к кому-л., к чему-л.)3) ( auf A) готовиться (к чему-л.); настраиваться (на что-л.)4) ( auf A) ю.-нем. стремиться (к чему-л.)5) ( in A) н.-нем. примиряться (с чем-л.), приспосабливаться ( к чему-либо)er versteht es, sich nach den Verhältnissen zu richten — он умеет приспосабливаться к любой обстановке7) воен. равнятьсяricht' euch! — равняйсь! ( команда) -
4 Segel
die Segel binden крепи́ть па́русаdie Segel einziehen [bergen, reffen] убира́ть па́русаdie Segel hissen [heißen, setzen] подня́ть [поста́вить] па́русаdie Segel klarmachen подня́ть па́руса, пригото́вить су́дно к вы́ходу в мо́ре [к пла́ванию, к бо́ю]die Segel setzen ста́вить па́русаdie Segel streichen спусти́ть па́руса (тж. в знак капитуля́ции), перен. уступи́ть кому́-л.; прекрати́ть сопротивле́ние, призна́ть себя́ побеждё́нным; капитули́роватьmit vollen Segeln fahren идти́ [нести́сь] на всех паруса́х (тж. перен.)mit vollen Segeln auf ein Ziel losgehen стреми́тельно идти́ к (свое́й) це́лиunter Segel gehen отплы́ть (под паруса́ми)eine Segel beisetzen пусти́ть в ход все сре́дстваj-m den Wind aus den Segeln nehmen связа́ть кому́-л. ру́ки, лиши́ть кого́-л. возмо́жности де́йствоватьdas ist Wind in seine Segel э́то вода́ на его́ ме́льницуdie Segel nach dem Winde kehren [stellen, richten] держа́ть нос по ве́тру -
5 Segel
n -s, =die Segel binden — крепить парусаdie Segel hissen ( heißen, setzen) — поднять ( поставить) парусаdie Segel klarmachen — поднять паруса, приготовить судно к выходу в море( к плаванию, к бою)die Segel setzen — ставить парусаdie Segel streichen — спустить паруса (тж. в знак капитуляции); перен. уступить кому-л.; прекратить сопротивление, признать себя побеждённым; капитулироватьmit vollen Segeln fahren — идти ( нестись) на всех парусах (тж. перен.)mit vollen Segeln auf ein Ziel losgehen — стремительно идти к (своей) цели••alle Segel beisetzen — пустить в ход все средстваj-m den Wind aus den Segeln nehmen ≈ связать кому-л. руки, лишить кого-л. возможности действоватьdas ist Wind in seine Segel ≈ это вода на его мельницуdie Segel nach dem Winde kehren ( stellen, richten) ≈ держать нос по ветру
См. также в других словарях:
Richten — Richten, verb. reg. act. welches im Hochdeutschen in verschiedenen, dem Anscheine nach sehr entfernten Bedeutung gebraucht wird, welche sich doch insgesammt auf die Nachahmung eines ähnlichen mit verschiedenen Handlungen verbundenen Schalles… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Segel — 1. Bei aufgespannten Segeln ist gut rudern. 2. Die Segel dürfen nicht zu gross sein für das Schiff. Der Aufwand darf das Einkommen nicht übersteigen. Engl.: Make not your sail too large for your ship. (Mair, 55.) 3. Ein kleines Segel genügt dem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Segel — Mit vollen Segeln fahren: alle Mittel ins Werk setzen, um seinen Zweck zu erreichen; vgl. die Worte des Musikus Miller in Schillers ›Kabale und Liebe‹ (I, 1): »(Da) geht ihm ein Licht auf, wie meinem Rodney, wenn er die Witterung eines Franzosen… … Das Wörterbuch der Idiome
Segel, das — Das Sêgel, des s, plur. ut nom. sing. eine leichte dünne biegsame Fläche, welche an den Mastbaum eines Fahrzeuges befestiget wird, damit der Wind vermittelst derselben das Schiff forttreibe. Die ältesten Völker hatten Segel von Häuten, Matten,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schiff — 1. Alle Schiffe sind gut, so lange sie auf der Werft liegen. Die Russen: So lange das Schiff auf der Werft ist, lobt es der Narr, wenn es vom Stapel lief, lobt es der Weise. (Altmann VI, 440.) 2. An Schiffen und Frauen ist immer was zu flicken. 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schiff — Seine Schiffe hinter sich verbrennen, auch brennen sehen: sich selbst jeden Fluchtweg abschneiden, um als kühner Heerführer seine Entschlossenheit zu Sieg oder Untergang im fremden Land zu zeigen und den Mitkämpfern Mut zu machen. Diese Redensart … Das Wörterbuch der Idiome
Wind — 1. Ander Wind, ander Wetter. 2. As de wind weiet, so rûsken de böme. – Lübben. 3. Auch der beste Wind kann s nicht allen Schiffen recht machen. – Altmann VI, 397. 4. Auch der Wind des Zaren reicht nicht hin, die Sonne auszublasen. 5. Aus einem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste deutscher Redewendungen — Die Liste deutscher Redewendungen führt vor allem Wortlaut, Bedeutung und Herkunft deutscher Redeweisen auf, deren Sinn sich dem Leser nicht sofort erschließt oder die nicht mehr in der ursprünglichen Form angewandt werden. Einige Redewendungen… … Deutsch Wikipedia
Wikingerschiff — Abbildung eines Wikingerschiffes aus dem Nordisk familjebok. Wikingerschiff ist die Bezeichnung für die Schiffstypen, die während der Wikingerzeit (800–1100) in Nordeuropa benutzt wurden. Diese Schiffe wurden auch nach der Wikingerzeit weiter… … Deutsch Wikipedia
Segelsport — Segeln ist die Fortbewegung eines Segelschiffs oder eines Segelboots unter Nutzung der Windenergie. Segelschiffe hatten über viele Jahrhunderte weltweit eine große Bedeutung für Handel und Transport, Kriegsführung und Fischfang. Gegen Ende des 19 … Deutsch Wikipedia